19661966ФРГ - СССР
Англия - Португалия

Полуфинальные матчи очень отличались друг от друга по характеру. Один из них, лондонский, вызвал восхищение подлинно джентльменским характером, отличным классом и зрелищной привлекательностью. А второй в Ливерпуле, жесткий сверх меры, вылился, в конце концов, в не очень приятное и отнюдь не спортивное зрелище, в котором одна сторона сражалась без двух игроков до последней минуты, но в неравных условиях, исказивших ход и исход борьбы.

ФРГ - СССР 2:1.
25.07.1966 ФРГ - Советский Союз 2:1. Soviet Union team. Back row: Valeriy Voronin, Lev Yashin, Albert Shesternyov, Vasiliy Danilov, Yozhef Sabo, Vladimir Ponomaryov. Front row: Igor Chislenko, Anatoliy Banishevskiy, Valeriy Porkuyan, Eduard Malofeyev, Galimzyan Khusainov25.07.1966 ФРГ - Советский Союз 2:1. Soviet Union team. Back row: Valeriy Voronin, Lev Yashin, Albert Shesternyov, Vasiliy Danilov, Yozhef Sabo, Vladimir Ponomaryov. Front row: Igor Chislenko, Anatoliy Banishevskiy, Valeriy Porkuyan, Eduard Malofeyev, Galimzyan Khusainov
25.07.1966 ФРГ - Советский Союз 2:1. Left. Captains and referee: Uwe Seeler (Germany), Concetto Lo Bello (Italy), Albert Shesternyov (USSR). Right. Lev Yashin congratulating West German keeper Hans Tilkowski25.07.1966 ФРГ - Советский Союз 2:1. Left. Captains and referee: Uwe Seeler (Germany), Concetto Lo Bello (Italy), Albert Shesternyov (USSR). Right. Lev Yashin congratulating West German keeper Hans Tilkowski
25.07.1966 ФРГ - Советский Союз 2:1. В игре Л. Яшин25.07.1966 ФРГ - Советский Союз 2:1. В игре Л. Яшин
Западногерманские футболисты начали встречу мощными атаками, советские футболисты нервничали, и только Яшин действовал хладнокровно и безошибочно. Дважды, после ударов Зеелера и Эммериха, он спасал команду от гола. В середине тайма провели несколько атак и форварды сборной СССР, шанс забить имел, но не использовал Малофеев. На 43-й минуте счет открыл Халлер. И здесь сдали нервы у Численко, которому никак не удавалось обыграть своего опекуна Шнеллингера. Раздосадованный неудачей, Численко умышленно сбил Хелда, когда у этого форварда не было мяча, и был удален с поля. После перерыва сборная СССР играла вдесятером, к тому же сказалось повреждение у Сабо, которое наш полузащитник получил в начале матча. На 69-й минуте достиг цели удар молодого полузащитника сборной ФРГ Беккенбауэра. За три минуты до конца Поркуяну удалось отыграть один мяч.
25.07.1966 ФРГ - Советский Союз 2:1. 68 min. Franz Beckenbauer 2:025.07.1966 ФРГ - Советский Союз 2:1. 68 min. Franz Beckenbauer 2:0
Э. Тодд («The Guardian») по поводу удаления Численко: «Но почему на поле остался Беккенбауэр? Потому что держал руки по швам и кланялся судье?» «Западногерманская команда распустила нервы, оказавшись неспособной сломить боевой дух девяти русских... Глаза всех зрителей были прикованы к арбитру, когда Паркуяна снесли в штрафной площади, но только Лобелло отвел глаза в сторону, не назначив явного пенальти».
«Не только численное превосходство решило исход встречи, - отмечала «Daily Express».- Грубость западногерманской команды сразу же направила игру в малопривлекательное русло. В игре было много фолов. В столь ответственном поединке их происхождение понятно, но удивляет, что после того, как Сабо практически выбыл из игры и немцы получили возможность действовать более чисто, они не пожелали встать на этот путь».

ДВА НЕПОХОЖИХ ТАЙМА
На стадионе «Гудисон-парк» в Ливерпуле состоялся первый полуфинальный матч чемпионата мира. Место для проведения этого соревнования было выбрано не случайно. Ливерпуль - крупный футбольный центр Англии...
Точно в назначенное время итальянский судья К. Лобелло вызывает команды на поле. После короткой церемонии выбора ворот, во время которой А. Шестернев дарит вымпел капитану сборной ФРГ У. Зеелеру, начинается игра. И сразу же мы услышали тысячеголосые крики немецких туристов. А это значило, что атакуют немцы. Если закрыть глаза, то по крику, то растущему до высших степеней, то вдруг падающему до шепота, можно безошибочно определить, где находится мяч и как сложна ситуация у ворот.
В данном случае туристы кричали, поддерживая своих любимчиков, которые начали обстреливать ворота нашей сборной. Но Л. Яшин был начеку и сразу же отбил сильные и точные удары Л. Эммериха и Зеелера. Но, пожалуй, Яшин был единственным игроком, который не потерял самообладания и держал свои нервы под контролем. Зрители по заслугам оценили его спокойствие и его игру. Остальные футболисты нервничали. И это не могло не сказаться на их игре.
Мы видели много неточных передач, медленную обработку мяча, немотивированное перемещение по полю. Даже И. Сабо, который умеет хорошо бить по воротам, не лучшим образом исполнял штрафные удары. Заметны были наши потери после воздушных боев. Верховыми мячами, как правило, владели наши соперники.
Примерно на 10-й минуте на штрафной площади сборной ФРГ после столкновения падает Паркуян. Через минуту такая же картина у наших ворот - падает Эммерих. Но судья Лобелло не дает пенальти. С моей точки зрения делает он это правильно. Вообще нужно сказать, что как в этом матче, так и в других, которые мне пришлось видеть, футболисты очень легко падают и подолгу лежат, Видимо, рассчитывая на карающий свисток. Но судья Лобелло хорошо понимал театрализованные падения и не очень-то обращал на них внимание.
И все же, несмотря на то, что инициативой поначалу владели футболисты ФРГ, наши форварды постепенно находили пути к немецким воротам и начали беспокоить вратаря Г. Тилковски. Благоприятный момент для открытия счета, который мог стать переломным в ходе всего матча, не использовал Э. Малофеев. Получив хороший навесной пас справа, он ударом головы послал мяч выше ворот.
Чувствуется, что вся немецкая команда хорошо организована. Оборонительная линия сборной ФРГ состоит из рослых высококлассных футболистов. Лучшим из них нужно признать К.-Х. Шнеллингера, который показал умение выбирать позицию, решительно вступать в единоборство и разумно распоряжаться мячом. Он был особенно бдителен по отношению к И. Численко, и этим определилась игра нашего нападения. Обычных быстрых рейдов по флангу или маневров в центр мы, к сожалению, не увидели. Многие попытки Численко уйти от Шнеллингера ни к чему не привели. В глубине поля он не был опасен для ворот, а на подступах к штрафной площади его встречал либо Шнеллингер, либо В. Шульц.
После того как защитники фактически выключили Численко из игры, стройность наших атак исчезла, хотя сольные попытки Банишевского и Паркуяна при более точной их игре могли бы принести материальный перевес.
В общем, первая половина матча осталась за соперниками. Но наши защитники хорошо сдерживали настойчивые атаки немецких нападающих. Великолепно сыграл Яшин, вновь доказав свой международный класс.
Однако чем чаще мы отходили на свои оборонительные рубежи, тем интенсивнее атаковали немцы. Но им только раз удалось добиться успеха. Это произошло за несколько минут до перерыва, когда Шнеллингер послал мяч на место правого инсайда в район штрафной площади и набежавший Г. Халлер с ходу послал сильный косой мяч в ворота. Счет стал 1:0
Перед самым перерывом судья Лобелло удалил с поля Численко, который, проиграв единоборство, умышленно ударил по ноге 3. Хелда. Причем в момент, когда он был без мяча. Другого решения судья, естественно, принять не мог.
После перерыва наша команда вышла на поле без Численко. К тому же с больной ногой играл Сабо, получивший повреждение в начале матча. Если к этому добавить, что А. Шестернев из-за прежней травмы не мог полностью показать своего мастерства, то можно было предположить, что наши футболисты не выдержат быстрого, маневренного и жесткого натиска футболистов ФРГ.
Но произошло совсем иное. Наша команда вдруг заиграла широко, смело, инициативно. Что же было в первой половине игры? Осторожность, боязнь, волнение? Неясно. Во всяком случае не физическая усталость, ибо второй тайм сборная СССР провела в хорошем темпе и в силовой борьбе.
Теперь мы уже видим, что Шестернев выигрывает единоборство у Хелда, а В. Воронин - у Халлера. Блуждающего Зеелера всюду находят наши защитники, и он никак не может выйти на свободную позицию и поразить цель. А когда все же ему это удается, то на выручку команде приходит Яшин. Создается впечатление, что нашей команде играть вдевятером удобнее (Сабо стоит на фланге и практически в игре участия не принимает). Команда стала играть шире, длинными диагональными передачами, на которые выходили то Паркуян, то Банишевский. И все же центром поля владеют немцы. Молодой Беккенбауэр оказался хорошим диспетчером и неустанно плел паутину комбинаций.
На 69-й минуте после подачи углового удара Беккенбауэр послал в угол ворот сильный резаный мяч, и Яшин его не достал. Счет стал 2:0.
Оставшееся до конца матча время прошло в острых атаках обеих команд и порождало немало сложных и голевых комбинаций. Счет мог быть изменен в любую сторону. Но если немцы не могли увеличить результат потому, что самоотверженно играли защитники и Яшин, то мы этого не смогли сделать из-за отсутствия хорошо поставленных ударов у наших футболистов.
За три минуты до финального свистка навесную передачу слева не сумели прервать немецкие защитники, Тилковски поймал, но выпустил мяч из рук, а Паркуян добил его в сетку. Счет стал 2:1.
Николай ЛАТЫШЕВ.
(Футбол № 31 29.07.1966г.)


Англия - Португалия 2:1.
26.07.1966 Англия - Португалия 2:1. Portugal and England teams. England Team (left to right): B. Moore, Cohen, Hunt, Wilson, Stiles, Banks, Hurst, B. Charlton, Peters, J. Charlton26.07.1966 Англия - Португалия 2:1. Portugal and England teams. England Team (left to right): B. Moore, Cohen, Hunt, Wilson, Stiles, Banks, Hurst, B. Charlton, Peters, J. Charlton
26.07.1966 Англия - Португалия 2:1. Portugal teams. Front row: Jose Augusto de Almeida, Jose Augusto Torres, Eusebio, Mario Coluna, Antonio Simoes. Back row: Alexandre Baptista, Jaime Graca, Hilario Conceicao, Festa, Jose Carlos, Jose Pereira26.07.1966 Англия - Португалия 2:1. Portugal teams. Front row: Jose Augusto de Almeida, Jose Augusto Torres, Eusebio, Mario Coluna, Antonio Simoes. Back row: Alexandre Baptista, Jaime Graca, Hilario Conceicao, Festa, Jose Carlos, Jose Pereira
Исключительно корректный матч. Сам Пеле, отметив приличное поведение португальцев в полуфинале, не без злорадства подчеркнул: «Их корректной игры хватило только на то, чтобы проиграть». Скорее всего, португальцы прекрасно понимали, что судьи, позволявшие им безнаказанно калечить Пеле, не разрешат то же самое проделывать с хозяевами поля.
Зрители в этот день увидели традиционные английские приемы - навесы, длинные передачи и воздали должное невероятной работоспособности и энергии всех без исключения игроков английской команды. Лучшим из лучших был в этот день Бобби Чарльтон - и организатор обороны, и дирижер атаки, и автор двух мячей, и подлинный лидер. На 31-й минуте Уилсон с середины поля длинным высоким пасом отправил мяч под рывок Ханта, голкипер Перейра опередил Роджера, но отдал мяч на Бобби Чарльтона. 1:0. На 79-й минуте рейд Бобби Чарльтона, хлесткий удар. 2:0. А на 82-й минуте «отличился» в своей штрафной Джекки Чарльтон. За игру рукой судья назначил пенальти. Эйсебио не промахнулся. 2:1. А еще через несколько минут Торрес мог и сравнять счет, но защитник хозяев поля смахнул мяч с его головы. Свисток арбитра промолчал. Отто Глория атаковал комиссара ФИФА и услышал в ответ: «Вы слишком много хотите. Публика еще не успокоилась после первого пенальти».
Португальцы усилили натиск, но англичане продолжали обороняться также хладнокровно и мастерски, лишь изредка переходя на отбойную игру. Дважды португальцы могли изменить счет, но удар Симоэса не удался, а мяч, посланный Колуной под перекладину, отразил Бенкс.
26.07.1966 Англия - Португалия 2:1. 79 min. Bobby Charlton scores Englands second goal26.07.1966 Англия - Португалия 2:1. 79 min. Bobby Charlton scores Englands second goal
26.07.1966 Англия - Португалия 2:1. 82 min. Eusebio 2:126.07.1966 Англия - Португалия 2:1. 82 min. Eusebio 2:1
Евгений ЛЯДИН, заслуженный тренер СССР, специальный корреспондент «Футбола»
В атаке - два эшелона

В этих заметках я уделю наибольшее внимание английской команде, поскольку в качестве тренера-наблюдателя был прикомандирован к лондонской группе. Этот матч был пятым с участием англичан, который я наблюдал. Разумеется, эти заметки не будут отчетом об игре, в них будут лишь некоторые наблюдения. Подробный анализ игры английской команды, которого она, естественно, заслуживает, поскольку уже оказалась в финале, предстоит нам сделать несколько позже.
Во всех встречах англичан, которые я наблюдал, план их игры всегда один и тот же. Под этим планом я подразумеваю общую схему ведения игры. В основу положена известная система 1+4+2+4. Но эта система у англичан получила новое развитие. Прежде всего бросается в глаза высокая подвижность игроков нападения, в первую очередь крайних нападающих. Фланговые форварды обычно начинают атакующие действия примерно с линии полузащиты. Развитие атаки у англичан происходит с помощью подключения кого-либо из второй четверки (сюда входят два полузащитника и два крайних нападающих) к двум центральным нападающим, которые решительно выдвинуты вперед. Обращает на себя внимание также хорошо отработанный маневр с подключением в атаку крайних защитников Уилсона и особенно Коэна.
Вот характерный эпизод. Левый защитник англичан Уилсон примерно с середины поля послал длинную, высокую передачу на штрафную площадь португальцев, на выход своему центральному нападающему Ханту. Первым к мячу подоспел вратарь португальцев. Но вместо того чтобы попытаться завладеть мячом, он его отбил прямо в ноги англичанину Р. Чарльтону. Тот прекрасно воспользовался этой любезностью и послал мяч в сетку ворот мимо растерявшихся защитников и вратаря португальской команды.
Этот момент матча ярко отразил тактическую направленность действий английской команды: мяч к воротам противника всегда должен идти самым быстрым и кратчайшим путем. Такова идея каждой атаки английской команды.
Как же это достигается? Своеобразие развития атаки англичан состоит в особой и необычной роли, которую играет в команде Р. Чарльтон. Форвард он или хавбек?
Я не решусь категорично ответить на это. По-моему, и тот, и другой. Почему же так трудно ответить на этот, казалось бы, простой вопрос? Дело в том, что Чарльтон - выдающийся игрок в том смысле, что он необычайно много двигается и выполняет много футбольной работы, появляясь то возле своей штанги, то обстреливая ворота противника. Он располагает огромными техническими возможностями, все делает с мячом быстро и удобно как для того, чтобы самому двигаться дальше, так и для того, чтобы помочь партнеру. Он прекрасно видит поле, владеет любым видом паса, и в первую очередь длинным. Чарльтон как раз и задает тон в команде в ее поисках кратчайших путей к воротам противника. Он диспетчер. Организуя атаку, сам на скорости подключается к ней и выходит на линию обстрела ворот со второй линии атаки. Причем хочется отметить, что Чарльтон обладает чувством меры, потому что выходит на удар тогда, когда есть вероятность такого удара, когда такой маневр имеет смысл. Поэтому роль Чарльтона для ведения и развития атаки в английской команде трудно переоценить.
Наиболее часто у англичан повторяется следующий вариант: атакуют обычно пятеро, но как бы двумя эшелонами. В первом - выдвинутые вперед, стоящие друг от друга в отдалении два центральных нападающих. Во втором эшелоне справа - Болл, в середине - Р. Чарльтон и слева - Питерс.
К этим пятерым эпизодически подключается и шестой, которого команда как бы занимает из линии обороны. Чаще всего в этих эпизодах мы видим Коэна, но иногда это делают и Мур, и Уилсон. Что же им позволяет выходить вперед и как бы рисковать при этом надежностью своей обороны? Дело в том, что в игре со сборной Португалии к четырем постоянно действующим защитникам англичане прибавили еще пятого номера Стайлза, Персонально прикрепленного к Эйсебио. Значит, этот заем защитника производился из пятерых, и тем самым для обороны выход вперед одного был совершенно безболезненным.
Я только что упомянул, что Стайлз был персонально прикреплен к Эйсебио. Тут требуется пояснение. Он не ходил по пятам, не дышал ему в затылок, словом, не выполнял примитивный образец персональной опеки, который, вероятно, хорошо знаком нашим любителям футбола. Стайлз играл перед Эйсебио как бы в зоне. Если тот смещался в сторону, то он передавал его другому защитнику, но когда Эйсебио оказывался с мячом, то Стайлз вырастал перед ним как из-под земли.
Длинный пас, переводы мяча с фланга на фланг, диагональные передачи, крутые навесы - все это всегда и давно было на вооружении англичан. Этим наблюдателей они удивить не могли. Но что отличало их от прежних времен - так это колоссальная энергия, огромный объем работы, который выполняли здесь все игроки, причем сил у команды всегда хватало на оба тайма. Одним словом, англичане располагают высокой физической подготовкой. Именно поэтому такая игра приносит им успех. Я, например, подметил, что защитник Коэн за игру выполняет примерно десяток скоростных рейдов по 60-70 метров.
Теперь несколько слов об организации защиты у англичан. Главное, что бросается в глаза, это то, что оборону они рассматривают как фундамент, на котором строится атака. Основной принцип обороны - принцип зоны, причем он сохранялся во всех пяти матчах. Персональной опеки, в ее чистом виде, англичане не применяют. «Чистильщика» они также у себя не выделяли. Их два центральных защитника играют в линию. Правда, я должен тут заметить, что во всех пяти матчах англичане имели против своей линии обороны трех форвардов противника, выдвинутых как бы вперед. Мне трудно сказать, как бы они играли, если бы против них были выдвинуты четыре форварда. Кстати, для характеристики игры обороны англичан должен напомнить, что первый гол в свои ворота они пропустили лишь в пятой игре и тот был забит с 11-метрового.
Англичане задолго до чемпионата считались фаворитами. Вероятно, общественность имела в виду то обстоятельство, что они хозяева поля. Надо сказать, что первый матч с участием англичан пошатнул эту общую уверенность. Но от игры к игре в английской команде росло взаимопонимание, проходили окончательную отработку все варианты ведения атаки и защиты, словом, все формы ведения игры. Что касается физической подготовки, то она у команды была высокой с самого начала. И сейчас после пятого матча я должен засвидетельствовать, что английская команда- несомненно выдающийся футбольный ансамбль.
Португальцы в сравнении с англичанами выглядели далёко не такими быстрыми и, если так можно выразиться, не такими свежими. Быть может, на них отразился трудный, необыкновенный матч со сборной КНДР? Не отразились ли также на Эйсебио четыре гола, которые он забил в том матче для того, чтобы выручить свою команду? Не знаю. Это лишь мои предположения. Во всяком случае, и команда, и ее лидер мне показались несколько уставшими. К тому же Эйсебио в каждом отдельном эпизоде вел неравную борьбу, у англичан против трех португальских форвардов всегда был в обороне лишний игрок. Кроме того, я обратил внимание, что португальцы с мячом обычно делают несколько лишних движений, несколько лишних шагов, тогда как англичане, как правило, движению с мячом предпочитают движение самого мяча. Другими словами, их пас быстр и производится без затраты времени на изготовку.
Португальцы проиграли первый тайм не только в счете, но, по-моему, также и в движении, и по числу острых моментов. Во втором тайме они пытались переломить ход игры, получили преимущество, что делает им честь.
Португальцы скорее всего привыкли опираться на Эйсебио, они заранее отводят ему роль первой скрипки, а он, как я уже говорил, был не в ударе, был гораздо пассивнее, чем в предыдущих играх. Может быть, это обстоятельство и снизило атакующие возможности португальцев.
В целом матч доставил огромное удовольствие. Он был лучшей игрой англичан в этом турнире, причем интересно, что игра им удалась, когда они получили очень серьезных, высокого класса, достойных противников. Порадовала также корректность ведения борьбы, что особенно мне хотелось бы отметить, поскольку в некоторых других матчах чемпионата, прямо скажем, у судей было слишком много работы. Англичане после матча первыми ушли с поля в раздевалку. Португальская команда задержалась. В это время стадион, английский стадион, устроил побежденным овацию. Это справедливое отношение к португальской команде хорошо выразило то впечатление, что осталось от красивой борьбы, которая велась на стадионе «Уэмбли» в течение полутора часов.
(Футбол № 31 29.07.1966г.)

Финальная часть
Календарь
Групповой этап
Плей-офф
Статистика турнира

Использованные интернет ресурсы и литература

НАЗАД

Рейтинг@Mail.ru