alt  Финальный матч проводился в греческом городе Пирей на стадионе «Георгиос Караискакис» и победителя не выявил. Переигровка состоялась через два дня.
Челси (Англия) - Реал Мадрид (Испания) 1:1 (0:0, 1:1), д.в. 0:0
Переигровка
Реал Мадрид (Испания) - Челси (Англия) 1:2 (0:2)

19.05.1971. Челси (Лондон, Англия) - Реал (Мадрид, Испания) 1:1. Nicht nur das fur Francisco Gento (rechts vorne) und Real Madrid19.05.1971. Челси (Лондон, Англия) - Реал (Мадрид, Испания) 1:1. Nicht nur das fur Francisco Gento (rechts vorne) und Real Madrid
19.05.1971. Реал (Мадрид, Испания)19.05.1971. Реал (Мадрид, Испания)
  Тренер «Реала» Мигель Муньос для акклиматизации игроков, в середине мая в Греции стояла тридцатиградусная жара, привез свою команду в Пирей за неделю до матча. Англичане же прилетели только за день до игры. Тренер «Челси» Дейв Секстон заявил, что погода не является главным фактором и не будет решать исход матча. Ход поединка это подтверждал. Англичане имели преимущество, чаще создавали голевые моменты, один из них на 56-й минуте материализовался в гол Осугда. Игроков «Челси» посчитали, что единственного забитого мяча окажется достаточно для победы, и уделили больше внимания обороне собственных ворот. За что поплатились на 90-й минуте, пропустив гол от Соко. В дополнительное время, воодушевленные успехом, испанцы больше атаковали, до последних секунд бегая, постоянно нагнетая темп. Но счет остался без изменений - 1:1.
19.05.1971. Челси (Лондон, Англия) - Реал (Мадрид, Испания) 1:1. 56 минута Осгуд 1:019.05.1971. Челси (Лондон, Англия) - Реал (Мадрид, Испания) 1:1. 56 минута Осгуд 1:0
Тренер «Реала» Муньос после матча сказал: «Англичане играли сильнее, чем я предполагал. Но результат справедлив. В технической подготовке наша команда превосходит соперника. В добавочное время мы должны были добиться перевеса в два мяча. К сожалению, Пирри, получивший травму руки, вероятно, не сможет играть в повторной встрече».
Тренер «Челси» Секстон: «Я предупреждал игроков, что матч продолжается 90 минут, а не 70. Они не имели права успокаиваться после забитого мяча. Ситуация позволяла им забить еще 2-3 гола. Тем не менее, результат справедлив. Переигровка не страшит нас, так как мы выиграли Кубок Англии в прошлом году также лишь в переигровке после ничейного первого матча».
На повторный финал зрителей собралось наполовину меньше, чем двумя днями ранее. Болельщики, прилетевшие из Испании и Англии на финал, приобрели сразу же и обратные билеты домой. А обменять их оказалось делом непростым.
21.05.1971. Челси (Лондон, Англия) - Реал (Мадрид, Испания) 2:121.05.1971. Челси (Лондон, Англия) - Реал (Мадрид, Испания) 2:1
«Мы начнем со штурма, постараемся захватить инициативу и используем ее для двух-трех голов в ворота «Реала», - заявил перед финалом Секстом. И англичане в первом тайме буквально сокрушили защитные порядки «Реала». Причем, ошибки первого матча, когда после первого забитого гола футболисты «Челси» ушли в оборону, они уже не повторяли. После мяча, забитого Демпси на 31-й минуте, англичане продолжали атаковать, и вскоре Осгуд удвоил преимущество своей команды. Испанцы весь второй тайм штурмовали ворота Питера Бонетти, но смогли только сократить разрыв в счете - 2:1. На финальный натиск у испанцев попросту не хватило сил.
После победы в финале тренер «Челси» Дейв Секстон на послематчевой пресс-конференции: «Мы сделали ставку на атаку, а испанцы допустили ошибку, решив отсидеться в обороне первый тайм, ведь они так же сильны в наступлении, как и мы. Сегодня наша команда даже более счастлива, чем год назад, когда она выиграла Кубок Англии. Эта победа ценнее, ибо мы сохранили свои позиции в Европе. Я предсказывал нашу победу, но это оказалось правдой».
Мигель Муньос: «Нам не хватило времени на восстановление сил после первой игры. Кроме того, судья не дал очевидный пенальти в ворота «Челси». Жаль, что мы проиграли, так как я по-прежнему убежден, что «Реал» сильнее «Челси».
21.05.1971. Челси (Лондон, Англия) - Реал (Мадрид, Испания) 2:1. Победный удар Питера Осгуда21.05.1971. Челси (Лондон, Англия) - Реал (Мадрид, Испания) 2:1. Победный удар Питера Осгуда
«РЕАЛ» (Испания) - «ЧЕЛСИ» (Англия) - 1:1
Требуется продолжение

Впервые за всю историю розыгрыша Кубка кубков финальный матч будет повторен. В первом поединке счет к исходу добавочного времени был ничейным - 1: 1. Тридцатиградусная жара, стоявшая в день матча в Афинах, казалось, благоприятствовала испанскому клубу. Тренер «Реала» Муньос разделяя эту точку зрения, заявив журналистам, что его игроки привычны к такой погоде, к тому же, прибыв на место встречи за неделю, они успели акклиматизироваться. Англичане прилетели за день до матча, посетовали на жару, но тренер команды Секстон заметил, что не погода будет решать исход встречи.
В первом тайме - перевес англичан. Они действовали энергично, быстро, испанцы в основном защищались. После перерыва англичане не снижали темпа до 55-й минуты. Именно в этот момент Осгуд, получив передачу от Бойла, без обработки с поворота забил неотразимый гол в ворота «Реала». Казалось, победа уже в руках «Челси». И все же настойчивость мадридцев была вознаграждена: на последней минуте Зоко сумел протолкнуть мяч в ворота «Челси». 1:1.
В добавочные полчаса игровая обстановка резко изменилась. Испанцы, казалось, нашли те силы, которых им не хватало в основное время. Они явно превосходили англичан и нагнетали давление до последней минуты. Футболисты «Челси» отстояли свои ворота. По положению финал Кубка кубков должен переигрываться через день, то есть в пятницу поздно вечером.
Любопытны мнения тренеров после встречи. Д. Секстон, тренер клуба «Челси»: «Я предупреждал игроков, что матч продолжается 90 минут, а не 70. Они не имели права успокаиваться после забитого мяча. Ситуация позволяла им забить еще 2-3 гола. Тем не менее результат справедлив. Переигровка не страшит нас, так как мы выиграли Кубок Англии в прошлом году также лишь в переигровке после ничейного первого матча».
Тренер «Реала» М. Муньос: «Англичане играли сильнее, чем я предполагал. Но результат справедлив. В технической подготовке наша команда превосходит соперника. В добавочное время мы должны были добиться перевеса в два мяча. К сожалению, Пирри, получивший травму руки, вероятно, не сможет играть в повторной встрече.
(«Футбол Хоккей» № 21 23.05.1971)
«ЧЕЛСИ» (Англия) - «РЕАЛ» (Мадрид, Испания)
ПЕРВЫЙ МАТЧ - 1:1. ВТОРОЙ МАТЧ - 2:1
Окончание за англичанами

Переигровка финала Кубка Кубков оказалась незапланированной. Оба клуба уже взяли билеты для возвращения, и их обмен оказался легкой процедурой. А вот пять тысяч болельщиков-туристов, прилетевших в Афины из Англии и Испании, последовать примеру команд оказались не в силах и улетели домой с тем, чтобы досматривать финальный матч по телевидению. Лишь несколько десятков, как их называли обозреватели, «фанатиков» сумели задержаться на второй матч.
Впервые переигрывался финал Кубка кубков, и двухдневный перерыв оба соперника потратили на утряску составов. Тренер испанцев Муньос заявил после первой встречи, закончившейся вничью (1:1), что его главный ударный игрок Пирри получил, судя по всему, перелом руки. Пирри был направлен в госпиталь, из которого вернулся с радостными для «Реала» вестями: травма не оказалась тяжелой, и он получил право выступать во втором матче. Зато тренер вынужден был отстранить от игры капитана «Реала» Хенто. Он был настолько измотан, что оказался не в состоянии проводить второй матч.
В лагере «Челси» также залечивали травмы. Тренера англичан больше всего беспокоила травма Осгуда, но за день сильнейшего нападающего англичан сумели подлечить, и он оказался в состоянии выйти на поле.
Что касается планов на переигровку, то оба тренера выдвигали аргументы в свою пользу. Англичанин Секстон утверждал, что его игроки имеют опыт таких затяжных финалов и к тому же в целом его команда более вынослива, чем испанская. «Челси», как известно, в прошлом году выиграла Кубок Англии именно в переигровке. Испанец Муньос подчеркивал, что его команда в добавочные полчаса в первой игре превосходила англичан, и утверждал, что картина повторится во втором тайме дополнительного матча, ибо на стороне «Реала» преимущество в технике.
- Мы начнем со штурма, постараемся захватить инициативу и используем ее для двух-трех голов в ворота «Реала», - объявил Секстон журналистам за три часа до начала встречи.
Его команда действительно начала дополнительный матч быстро, жестко, агрессивно. План Секстона с акцентом на массовую атаку оправдался еще в первом тайме.
Замысел англичан не составлял секрета для испанцев, и «Реал» соорудил мощную по числу игроков оборону (восемь человек) с целью опутать соперника, вынудить его увязнуть на испанской половине поля и в первом тайме планировал строить игру на контратакующих ударах. Но лишь раз до перерыва на сороковой минуте Амансио удалось заставить вступить в игру вратаря «Челси» Бонетти, а до того угроз воротам англичан не возникало. Англичане же прессинговали яростно. И было непонятно, как смогут испанцы противостоять столь активному давлению соперника.
Игроки «Челси» все сорок пять минут владели мячом, и не впустую. При первой возможности ворота «Реала» подвергались обстрелу. На 31-й минуте защита мадридцев дала первую трещину. Так были вознаграждены яростные усилия защитника Кука, который вместе с другими шел на штурм. Получив передачу от Веба, Кук мощно пробил по воротам. Вратарь испанцев Борха сумел лишь в последнее мгновение выбить мяч на угловой. Кук сам отправился подавать угловой и точно направил мяч на голову Осгуда. Вновь вратарь испанцев парировал удар, но отскочивший мяч добил в ворота центральный защитник «Челси» Демпси.
Так был открыт счет. Англичане не повторили своей ошибки из первого матча, когда, забив один гол, они сочли дело сделанным. «Челси» продолжала атаковать. Через семь минут Осгуд великолепно забил второй гол. 2:0. План Секстона оправдывался, план Муньоса рушился.
И все же «Реал» нашел в себе силы изменить характер борьбы. Сразу после перерыва испанцы отбросили защитное покрывало и пошли по примеру англичан на штурм. На острие атаки находились Амансио, Флейтас, Веласкес, их поддерживали Зоко и Лопес. С 52-й по 59-ю минуту испанцы только и занимались тем, что подавали угловые, а вратарь англичан Бонетти шесть раз переводил мяч за линию ворот. Игра становилась все более суровой. Футболисты «Челси» отчаянно защищали свой успех любыми средствами, раздраженные испанцы столь же отчаянно пытались повторить ситуацию из первой игры, когда им удалось сравнять счет. На 74-й минуте Флейтас сумел все же обвести защитника «Челси» Бойла и направить мяч в верхний угол. 2:1. Здесь что-то надломилось в игре испанцев, их атакующий пыл угас и вместо нового штурма последовало вялое окончание. Англичане владели мячом, подолгу разыгрывали его и даже получили замечание от арбитра за затяжку времени. В конце встречи «Реал» вновь вспыхнул, но спасти матч ему не удалось.
Мы сделали ставку на атаку, - заявил после встречи тренер Секстон, - а испанцы допустили ошибку, решив отсидеться в обороне первый тайм, ведь они так же сильны в наступлении, как и мы. Сегодня наша команда даже более счастлива, чем год назад, когда она выиграла Кубок Англии. Эта победа ценнее, ибо мы сохранили свои позиции в Европе. Я предсказывал нашу победу, и это оказалось правдой.
- Нам не хватило времени на восстановление сил после первой игры. - утверждал тренер «Реала» Муньос. - Кроме того, судья не дал очевидный пенальти в ворота «Челси». Жаль, что мы проиграли, так как я по-прежнему убежден, что «Реал» сильнее «Челси».
«ЧЕЛСИ»: Бонетти, Бойл, Харрис, Кук, Демпси, Вебб, Веллер, Болдуин, Осгуд, Хадоон, Хусман.
«РЕАЛ»: Борха, Лопес, Зунзуннеги, Пирри, Бенито, Зоно, Флейтас, Амансио, Гроссо, Веласкес, Буено.
(«Футбол Хоккей» № 22 30.05.1971)
Об афинском финале рассказывает ЖАК ЭТЬЕНН.
«Итак, «Челси» - победитель Кубка кубков. Мигуэль Муньос продолжает кусать пальцы. После второго матча, проигранного лондонцам, тренер «Реала» жаловался всем и каждому на неклассное судейство швейцарца Бушени. Верно, он, Бушени, во многом напоминал своего земляка и предшественника Шерера, который за 48 часов до этого (в первой встрече, закончившейся вничью -1:1) отказался назначить пенальти в ворота лондонцев (для этого, кстати, не было особых оснований, кроме страстного желания Муньоса). Виновен Шерер и в том снисходительном отношении, которое он проявлял к сверхрезким приемам отбора мяча. Но что поделаешь, синьор Муньос, если квалифицировать любое британское единоборство, как нарушение, то англичанам придется «закрыть лавочку»...
Но почему же Муньос не поговорил с нами, журналистами, о Пирри? Правда, он согласился с тем, что пошел на риск, включив в команду Пирри, который был явно небоеспособен после травмы кисти руки, полученной в первом матче. Что ни говори, и руки - орудие производства для футболиста, хотя в футбол играют ногами. С покалеченной рукой Пирри играть в полную силу не мог. То, что Муньос считал, что у него нет полноценного запасного, не оправдание. Ведь Пирри в роли защитника, тем более не участвующего в единоборстве, - это фикция.
Мы коснулись этого частного вопроса потому, что он имеет принципиальное значение. Лучше заурядный запасной игрок, нежели нетрудоспособная «звезда»! Впрочем, нам сказали, что Муньос не виноват. Мол, сам Пирри настаивал на том, чтобы его поставили, а перечить «звезде» не приходится. Но и с Пирри и без Пирри испанца все равно проиграли бы.
Всегда интересно сопоставить два матча, сыгранных с интервалом в 48 часов, между одними и теми же командами.
Итак, мы присутствовали на двух поединках, совершенно отличных один от другого, и нам, естественно, хотелось знать, почему.
В первом матче: отличный второй тайм у «Реала», много голевых ситуаций, правда, упущенных, и поистине граничащее с чудом спасение в дополнительное время благодаря голу Зокко. Кстати, нам показалось, что гол был забит после того, как истекло время... Так или иначе, мы считаем, что испанцы не заслуживали проигрыша, несмотря на непрерывное давление англичан. Они не проиграли - была ничья.
Второй матч: отличный старт англичан. Они диктуют, и притом блестяще, свою волю, забивая в первом тайме два мяча, один за другим, и демонстрируют свое полное превосходство, а затем переходят к обороне, причем здесь британские защитники играют столь же хладнокровно, сколь и безошибочно.
Что же произошло? Мне кажется, что на различие между двумя матчами повлияли иные, нежели чисто спортивные, факторы.
Испанцы приехали в Афины заблаговременно. Акклиматизация протекала у них нормально. Они приспособились к тропической жаре в Афинах. Они познакомились с полем и провели на нем несколько тренировок. Англичане, напротив, вышли на поле, как говорится, «с корабля на бал». Это сказалось на их действиях в первом матче. Если бы я не знал, что передо мной «Челси», то думал, что на поле провинциальная команда второго, а то и третьего сорта. Англичане, как правило, не слишком готовятся к турнирным встречам за рубежом, хотя в корне изменили свой взгляд на европейские турниры.
Можно ли оправдать «Челси» за то, что он удосужился прибыть в Афины накануне матча? Передышка в 48 часов была клубу как нельзя больше на руку. Это откровенно признал тренер Дейв Секстон. К тому же он не пошел по стопам своего испанского коллеги и не поставил Холлинса, получившего травму в первом матче, хотя тот считался незаменимым. Далее он перетасовал почти всех своих игроков, сменил им чуть ли не поголовно номера, чтобы сбить с толку испанцев...
Итак, еще раз британская команда выигрывает Кубок кубков. За 10 лет 4 выигрыша - совсем неплохо. Пропорция огромная. «Тоттенхэм» - 1963, «Вест Хэм» - 1965, «Манчестер Сити» - в прошлом году и, наконец, «Челси» - теперь.
Напомним, что «Лидс» и «Арсенал» выиграли Кубок ярмарок, а «Манчестер Юнайтед» - Кубок чемпионов (1968). Послужной список исключительного качества, свидетельствующий о качестве футбола по ту сторону Ла-Манша.
«Челси» обязан своей победой главным образом тому атлетическому футболу, который он, как и все английские команды, культивирует. Защитники труднопроходимы в единоборстве как на земле, так и в воздухе. И уж во всяком случае не испанцам, не слишком физически сильным и рослым, конкурировать с ними в атлетическом футболе.
Да, силовая сторона британского футбола настолько бросается в глаза, что она затеняет или затушевывает их высокое техническое и тактическое мастерство...
Один из моих коллег назвал испанский футбол «старомодным». Мы не заходим так далеко в оценке, но скажем, что игра «Челси» выглядела куда более современной. Конечно, англичане только выиграли бы, если бы играли более разнообразно, во всяком случае их футбол выглядел бы более привлекательно...».
(«Футбол Хоккей» № 26 27.06.1970)
Челси (Лондон, Англия) - обладатель Кубка кубков 1970-1971Челси (Лондон, Англия) - обладатель Кубка кубков 1970-1971
Челси (Лондон, Англия) - обладатель Кубка кубков 1970-1971Челси (Лондон, Англия) - обладатель Кубка кубков 1970-1971

Команды
Календарь
Сетка
Статистика турнира

Использованные интернет ресурсы и литература

НАЗАД

Рейтинг@Mail.ru